在音乐上,全剧的唱腔音乐根据清代乾隆五十七年(1792)成书的《纳书楹曲谱》整理改编,在遵循传统昆曲艺术的前提下,对南曲唱腔柔婉流丽有余而刚劲跌宕不足等特点进行了调整与丰富。剧中多次采用古琴、古筝、笙等乐器,创作出贴近情节人物、清新流畅、细腻隽永的音乐形式风格。玄彬饰演的国情局人员想要合作,一开始却被无视,他只能找到一个长期混迹于阿富汗的韩国人做翻译(姜其永饰演翻译),寻找能跟塔利班直接对话的方案。两组人马各做各的,最终在看似无门可入的情况下找到了救赎人质的方案,拿巨额赎金,交换人质。不走运的是,中途被劫,费了一段时间。
Copyright (c) 2018-2023